手机版 登录 注册
文字大小
夜间模式
艾米莉 • 狄金逊诗选

作者:半枝半影 译

编辑:俸狸子

最后,我带着那张脸
2023-08-03

最后,我带着那张脸,

——走完我的时间。

你知道那会是你的脸,

伴我步入日落的西天。


我把它放在天使手上——

看,先生,这是我此生的荣光,

善待我吧,为了她的王国,

这王国,天堂的您想必也曾听说。


天使捧着你的脸,仔细端详,

然后离开,带着一顶王冠回来,

这王冠是天使长不示人的珍藏,

此刻祂请求我戴在头上。


带着王冠的我旋转,升起,

升入众生艳羡的云际,

只因我带着你的脸,

整个天堂都知道,我属于你。

230803-1.png

230803-2.png

游客
全部评论
半只
1楼 08.05 10:42
“The face”是谁的容颜,也是众说纷纭,但大部分研究研究者比较倾向于它属于艾米莉灵魂的姐妹——苏珊。虽然在手稿上,苏珊的名字被后人小心地抹去,但就像艾米莉许多写给苏珊而又未曾送出的诗一样,写着这首诗的信纸被小心地折叠,在背后写着苏珊的名字。所以,在翻译中,我用了一句“她的王国”。