首页
图书馆
花园
小酒馆
飞地
手机版
登录
注册
手机版
登录
注册
作品
作品
首页
图书馆
花园
小酒馆
飞地
文字大小
中
小
中
大
夜间模式
艾米莉 • 狄金逊诗选
连载中
作者:半枝半影 译
编辑:俸狸子
内容简介:
以一生缄默 / 留给世界最美的歌 / 谨以我拙劣的译笔 / 致敬阿默斯特不朽的隐居者
编辑推荐:
在我心目中,这是艾米莉 · 狄金逊最好的中译本了。
而我始终认为,这个译本的好处,并非是译者的英文多么出色,而是因为她的中文足够出色。
目 录
↓正序
↑倒序
我芬芳的花束献给囚徒
2022-12-28
My nosegays are for Captives
我的朋友,应该是鸟儿
2022-12-26
My friend must be a Bird
是什么,让你,睁开眼睛
2022-12-23
A darting fear - a pomp - a tear -
透过黎明的露珠能看到
2022-12-21
Angels in the early morning
我将每一份痛苦细细测量
2022-12-20
I measure every Grief I meet
乘着南风而来的大熊蜂
2022-12-19
South Winds jostle them
首页
1
2
...
54
55
56
57
58
59
60
...
71
72
尾页
跳转到第
页
确定
↑TOP