首页
图书馆
花园
小酒馆
飞地
手机版
登录
注册
手机版
登录
注册
作品
作品
首页
图书馆
花园
小酒馆
飞地
文字大小
中
小
中
大
夜间模式
艾米莉 • 狄金逊诗选
连载中
作者:半枝半影 译
编辑:俸狸子
内容简介:
以一生缄默 / 留给世界最美的歌 / 谨以我拙劣的译笔 / 致敬阿默斯特不朽的隐居者
编辑推荐:
在我心目中,这是艾米莉 · 狄金逊最好的中译本了。
而我始终认为,这个译本的好处,并非是译者的英文多么出色,而是因为她的中文足够出色。
目 录
↓正序
↑倒序
我有一只春日的鸟儿
2022-10-05
I have a Bird in spring
去年今日是我的死期
2022-10-04
'Twas just this time, last year, I died
我不知夏日盛极的那一天
2022-10-03
There came a day at summer's full
早安,午夜
2022-10-02
Good Morning - Midnight -
曾有一个世界陪伴我身旁
2022-09-30
I lost a World - the other day!
月亮离大海很远
2022-09-29
The Moon is distant from the Sea -
首页
1
2
...
64
65
66
67
68
69
70
71
72
尾页
跳转到第
页
确定
↑TOP